Sonet o trudnościach z łatwością
znam kilku zaledwie na świecie
co esperanto dobrze znają
rozumieją i rozmawiają
zaś reszta coś duka lub plecie

tylko Brendon Clark był poetą
wszyscy inni esperantyści
to początkujący hobbyści
znudzeni szlachetną podnietą

ci co się językiem zajmują
wciąż mówią o jego łatwości
ale języka nie pojmują

gdy czytam im wiersz mówią ładny
nie wyczuwają zawiłości
dla nich morał nie jest zasadny
T wierdza Ciszy, 27 marca 2002